Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "ads of" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It is unclear what context you are trying to use it in, as it does not form a recognizable or standard expression.
Example: "The ads of the new product were everywhere." (This example assumes a context where "ads of" is intended to mean "ads for" or "ads about.")
Alternatives: "ads for" or "advertisements about".
Exact(52)
Sell ads, of course.
screen with video ads of Nasdaq companies.
Who finds ads of men-in-the-buff hot?
"We won't take ads of that sort again".
In my memory, the ads of those days seem gentler.
In addition to Cadillac, Chili's and Coca-Cola have recently contributed ads of this type.
Similar(8)
("In Pictures: Best And Worst Ads Of Super Bowl XLIV").
Added OF Danny Bautista to the roster.
Added OF Dave Roberts to the 25-man roster.
Comment on an ad of the the Waldorf Towers.
American Express countered with a pointed ad of its own.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com