Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A couple of weeks later they were six adrift, only one point above Bolton Wanderers.
Similar(58)
While it may not have come as a huge surprise when the al-Hasawi family sacked Steve Cotterill within 48 hours of completing their takeover, the decision to dismiss O'Driscoll, only hours after Forest had defeated Leeds United 4-2 to leave them only one point adrift of the play-off places, went down badly with many supporters.
When the Finn took charge, United were bottom of the table, but only one point adrift of Partick Thistle.
Southend currently lie fourth in the League Two table, nine points adrift of leaders Swindon, but only one behind Shrewsbury in the third automatic promotion spot.
They aren't, of course, being 32 points adrift of the leaders Durham, who have only one game left, and trailing Warwickshire and Lancashire by at least 25.
Inverness are four points adrift at the foot of the table, with only one league win, and 12 points, in 21 matches.
"We really work hard on the training pitch and I want to see it put into fruition". Caley Thistle are now only one point behind Celtic and three adrift of Premiership leaders Aberdeen.
The 48-year-old joins Hartlepool with them nine points adrift at the bottom of the League One table and with only one win all season.
But a recent revival by Hibernian under their new manager, Pat Fenlon, has left the former striker's side four points adrift at the foot of the table without a win in eight games and only one since November.
The result suits neither side, leaving Jimmy Floyd Hasselbaink's QPR with only one win in their last nine league matches and Wolves eight points adrift of the play-off positions.
I was only one of two Ukrainian-Americans in my class, yet I did not feel "adrift". There is more than one dimension to a human being.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com