Exact(4)
Her own story begins with her Fabian Society parents and her earliest memories of a Wiltshire farm boy singing a popular favourite with Great War troops: "K-K-K-Katy, beautiful Katy, you're the only g-g-g-girl that I adore, when the m-m-m-moon shines, over the c-c-c-cowshed, I'll be waiting at the k-k-k-kitchen door".
I adore when somebody calls me ma'am because I don't feel old.
Although you might love your latest Zara purchase, it's harder to adore when your co-worker and best friend also have the same item.
All ladies adore when a man opens the car door or pulls out and pushes her chair back in for her.
Similar(55)
The Cassius Clay I adored when shadow-boxing in his image as a 10-year-old was back.
On the other side, new Palestinian housing projects were doing their part to destroy the beautiful landscape that I adored when I grew up here.
It is a vision of the terrors of the mental health profession that reaches its most extreme cinematic form in Frances, a biopic that was critically adored when it came out in 1982 and has been largely forgotten since.
Previously tolerated as a jester, he nervously awaits the arrival of the estate's new owner, the recently married Olga, 20, whom he adored when she was a child.
Two things seem to hurt her particularly: the stock news description of her as an heiress, and perceived failures of the press to acknowledge the achievements of her late father, Lang Hancock, whom she adored (when they were not feuding) with a rare intensity.
How, when you are adored, when you go up on red carpet, when we receive awards, how we can speak of suffering?" Seydoux, on the same press tour, broke down in tears as she said: "I have given a year of my life to this film.
How, when you are adored, when you go up on red carpet, when we receive awards, how we can speak of suffering?" The film-maker then explained that the allegedly tough shoot was required to help Seydoux better inhabit the role.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com