Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "adopts a design" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the process of selecting or implementing a specific design or plan in various contexts, such as architecture, product development, or graphic design.
Example: "The company adopts a design that prioritizes sustainability and user-friendliness in its new product line."
Alternatives: "embraces a design" or "implements a design".
Exact(3)
"There are even new designs in snow pushers," he said, referring to a product now being sold that adopts a design found on large snow plows.
This research adopts a design science paradigm in an attempt to develop a gamified process for the ERP lifecycle, to ease and enhance the ERP implementation process.
This inductive study investigates 13 accelerators across Europe and adopts a design lens to identify the accelerator model's key design parameters.
Similar(57)
The project adopts a design-led approach, linking research and engagement in design-led future visioning.
It has adopted a design approach it calls "Fluidic Sculpture".
When it comes to more sophisticated objects, which have purposes and functions, we typically adopt a "design stance".
From Hungary in particular, the Italian manufacturer adopted a design that incorporated the structure of last year's tyres with this year's compounds.
But the fact that Pinterest adopted a design style that Path had already introduced can help to make the case against Pinterest gaining rights to this trademark.
Adopting a design science research methodology we develop and test a collaborative ICT-based tool called UrbanSense.
Another strategy for user association based on the dual coordinate descent method is derived in [11] in order to balance the network load by adopting a design criterion driven by the network utilization and proportional fairness.
To deliver ease of use and functionality that customers will use, Okta adopted a design philosophy from the beginning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com