Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Since its inception, the organization has offered turkey adoptions both to place the animals in welcoming homes and to raise funds for caring for the turkeys at its shelters in Watkins Glen, N.Y., and in Acton and Orland, Calif.
Even with an increase in pet adoptions, both Burbank and Pasadena animal shelters encourage gift certificates for pets over surprising people with animals they didn't choose themselves or anticipate receiving.
Similar(58)
Of course, even if you aren't able to adopt Chubbs, there are still a ton of other cats available for adoption, both at the Pasadena Humane Society and at local shelters around the country.
Adoption, both international and domestic, remains common, and even surrogate parenting is not as rare as it once was.
We are at an inflexion point where biometrics are ready for consumer-scale adoption both from quality and cost standpoints.
It confirms the fact that the United States is lagging in broadband adoption, both in overall penetration and in other aspects including speed and price.
However, in the past few years, smartphone adoption — both iOS and Android devices — has increased significantly.
(Cutting the land-line cord is a good indication of early tech-trend adoption). Both groups over-weight strongly for cutting the cord: iPhone +25% and Android +30%.
Other limitations specific to the mathematical modelling of adoption, both using the Bass diffusion model and more generally, are reported elsewhere [ 40, 51- 53].
An example of this is the Introducing New Approaches and Tools (INAT) sub-working group of the Stop TB Partnership, which looks at ways to encourage the adoption both of new technologies and of new guidelines and practices [ 36].
Peer and supervisory influence as predictors of technology adoptions are both culturally bounded.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com