Your English writing platform
Discover LudwigExact(41)
Users contribute to shaping the innovation, by aggregating and integrating knowledge, and they facilitate its diffusion, by adopting the innovation and fostering its adoption within the socio-economic system.
But, if the pioneers of tank adopters are not satisfied, their experience would restrict adoption within the same cohesive group.
Using RFID as an exemplar technology, the study shows that the magnitude of benefits and costs associated with technological process innovation adoption within different industries varies as technology diffuses beyond early adopters to the early majority.
That South Korea is working to encourage adoption within its own country is laudable.
No one says that, either: instead they talk about promoting domestic adoption within the nations that send children.
It's one thing to pay a licensed adoption agency to pursue your adoption within legal channels; it's another thing to pay a poor woman for her baby.
Similar(19)
The judges ordered the government to draw up legislation by June 2014 to allow such adoptions within same-sex unions.
This bars adoptions within a group where adoptions are usually a first choice and could make a positive impact on the lives of foster children around the country.
The recently published Choosing Wisely Top 5 list in Critical Care Medicine 24 represents a starting point for critical care; however, the results of several recent studies in critical care suggest that this may under-represent the true incidence of medical reversal and opportunities for de-adoption within critical care.
The higher the communication timing, the longer was the time period until the first adoption communication within the adoptive family.
It is inconceivable that a country in such deep distress could meet the conditions for euro adoption – inflation within 2% of the eurozone average and a stable exchange rate for two years – between now and the end of the decade.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com