Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "adoption procedures" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the formal processes involved in adopting a child or an animal.
Example: "Before proceeding with the adoption, it is essential to understand the adoption procedures outlined by the agency."
Alternatives: "adoption processes" or "adoption guidelines".
Exact(27)
Under U.S. immigration law, however, a parent cannot file a visa petition for an adopted child unless formal adoption procedures took place before the child reached a certain age.
It is of small comfort that, simultaneously, Russia enacted a simplification of domestic adoption procedures and increased state allowances to adopting families.
As a result, black campaigners successfully changed adoption procedures so that the default position was for black children to be adopted by black parents.
In other countries, adoption procedures can drag on for many months.
Cambodia's government has halted most foreign adoptions while it changes its adoption procedures.
Such trafficking dwindled after 1987, it says, when tighter legislation on adoption procedures came into force in Spain.
Similar(33)
They are proceeding with the adoption procedure.
Until now, parents of youngsters adopted overseas were required to undergo a costly and cumbersome naturalization process that sometimes took two years to complete, one more burden on top of the already complicated international adoption procedure.
Therefore, a safe adoption procedure comprising three stages is described below.
In this paper, we argue that both the TTF evaluation scheme and the perceived network externality benefits in CRM are critical success factors in any adoption procedure of software in supply chain management.
Its Lecompton Constitution would allow slavery in Kansas, and citizens who were against extending the practice into new territories seized upon the widespread irregularities in the adoption procedure to oppose it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com