Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "adoption is published" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are discussing the formal announcement or documentation of an adoption process or policy.
Example: "The new policy regarding adoption is published in the latest government report."
Alternatives: "adoption is announced" or "adoption is documented."
Exact(2)
· Nicky Campbell's Blue-Eyed Son - The Story Of An Adoption is published by Macmillan at £17.99.
Rosalind Powell's How I Met My Son: A Journey Through Adoption is published by Blink, £8.99.
Similar(58)
She will argue that 1,000 under-performing schools could benefit from the measures in the Education and Adoption Bill which is published on 3 June.
Since the seminal work on the adoption of new medicines was published in the 1960s [ 4- 7], relatively little attention has been paid to measuring population-wide adoption of prescription drugs in healthcare.
Ms. Phillips also wrote an adoption memoir, "Mother Me," which was published last year by the British Association for Adoption & Fostering.
Details of player attendance and their adoption of the programmes have been published elsewhere.
Although several case studies and reports have been published on MDE adoption in large companies, experience reports on small enterprises are still rare, despite the fact that they represent a large part of the software companies ecosystem.
The Medical Technologies Advisory Committee made a positive recommendation for adoption of Debrisoft® and this has been published as a NICE medical technology guidance (MTG17).
A large body of research has been published on agile methods [12] and their adoption in distributed settings [5, 30] since the publication of the agile manifesto.
Adoption is never simple.
Adoption is for life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com