Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "adopting the same form" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the act of taking on a similar structure or style as something else, often in contexts like writing, design, or methodology.
Example: "In our latest project, we are adopting the same form as the previous successful campaign to ensure consistency."
Alternatives: "taking on the same structure" or "employing a similar format".
Similar(60)
Proof: If a and b are two distinct codewords of S, then the difference codeword matrix fΛ (a) and fΛ (b) will adopt the same form as ΛHM by replacing 1 for t = 1, 2,..., T N t HM by the difference matrix f t (a -f t (b).
Generally, we found that regardless of the added nucleotide, the resulting crystals adopted the same form as that determined here.
Taken together, these observations suggest that the protein sequences adopting the same structure form connected networks of sequences that can reach far through sequences space and that have varying size.
Hinsen's ENM (HENM) is carried out at the residual level, the potential adopts the same form as Tirion's except for the spring constant being in exponential decay with increasing residual pair separations.
New Zealand is now adopting the same model.
Paul Smith, Tom Ford and Tommy Hilfiger, among others, are adopting the same model.
Find others adopting the same fad.
The Contax N Digital, scheduled for release in February, adopts the same basic external form, most of the features and all the lenses found on Kyocera's autofocus Contax N series film cameras.
LCDR2 adopted the same overall conformation in the unliganded and liganded forms of both CH58-UA and CH58 (Fig. 4).
In 1913, the Navy version adopted the same ribbon pattern.
Preferably in precisely the same form.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com