Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "adopted town" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a town that someone has chosen to embrace or identify with, often in the context of relocation or personal connection.
Example: "After moving to the area, she quickly fell in love with her adopted town and became an active member of the community."
Alternatives: "chosen town" or "embraced town".
Exact(30)
What a fitting welcome to Ian Hunter's adopted town.
Taking into account the newly adopted town budget, they expect to pay $27,300 next year.
Ruffer's plans for his adopted town include the creation of a Museum of Faith.
The village, which adopted town zoning with few changes, now has the power to change that.
His adopted town is "very small and manageable," something no one has accused New York of being.
Evan Baehr realizes that he may be swimming against the political tide in his adopted town of Princeton.
Similar(30)
But unlike previous arrivals, Asians do not seem to have spread out across their adopted towns.
The Lanza Institute is one of countless small shrines in the hometowns or the adopted towns of native sons and daughters who went away to become famous, though some of the stars are barely remembered today.
The traditions and rituals of the West creep into the lives of the Muslim immigrants who make their home there, and the immigrants' own practices and beliefs inevitably nest into the cultures of their adopted towns and cities.
Still having difficulty raising campaign funds in his adopted home town, Arthur J. Goldberg is flying to Chicago, his former home town, today, to seek out of‐state contributions to his campaign for Governor.
Image caption Santhu Swindon said his namesake town had "magic in the soil" The star of a new Indian film partially filmed in Swindon has adopted the town for his stage name.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com