Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "adopted resolutions" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where decisions or agreements have been formally accepted or enacted by a group or organization.
Example: "The board convened to discuss the proposed changes and ultimately approved the adopted resolutions."
Alternatives: "approved resolutions" or "accepted resolutions".
Exact(52)
In June dissatisfied Petrograd workers and soldiers, using Bolshevik slogans, staged a demonstration and adopted resolutions against the government.
Civic bodies adopted resolutions against the introduction of six-hundred-bullet-a-minute guns in New York.
Recently, two towns in this part of Slovakia, Nagov and Rokytovce, adopted resolutions forbidding Gypsies from settling on their territory.
Both the Council and the General Assembly quickly adopted resolutions condemning the attacks and endorsing an American response.
Over the last three years, 49 state legislatures, all except Vermont's, have adopted resolutions urging Congress to approve the amendment.
An even more dramatic measure of growing concern has been that three states and 133 localities have adopted resolutions critical of the USA Patriot Act.
Similar(8)
For more information about the adopted resolution, please click here.
In March the UN Security Council adopted Resolution 1593, which referred the ongoing conflict in Darfur to the ICC.
PACE's adopted resolution includes the same "deep" worries about threats to Internet security from "certain intelligence agencies".
On 2 February 2017, the UN General Assembly adopted resolution A/71/644, which states the necessary indicators associated with the global targets (United Nations 2017).
The house of delegates of the American Medical Association adopted resolution 809, I-05 in 2007.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com