Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "adopted anything" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the acceptance or implementation of ideas, practices, or policies.
Example: "The committee has adopted anything that promotes sustainability in our operations."
Alternatives: "embraced anything" or "accepted anything".
Exact(2)
No other country has adopted anything similar, but the law, which has made companies shy from hiring, is enshrined here as a monument to progress.
Every city in California that has considered the proposal has rejected it; in fact, not one of the 15 California cities and counties that have enacted minimum wage laws has adopted anything like this idea.
Similar(58)
Boasting 13 million adoptions since 1995, PetFinder is a one-click site for adopting anything from a French Bulldog to a Great Dane.
"The London model is fundamentally flawed and we should not be adopting anything like that.
As do the settings, adopting anything even vaguely futuristic looking in 1970s Germany from buildings to cups and saucers.
It could be picking up a puppy to adopt – anything you think that is a powerful shared experience".
"Were the commission to adopt anything along the lines of these proposals it would be aiding and abetting Google in its long-running strategy to transition organic traffic into paid traffic.
Government can be slow to adopt anything: If it cast the net wider and looked at what local government, the private and third sector are up to and took advantage of their experiences, they'd get to a suitable answer potentially quicker.
The best of all possible worlds for them would be the global technology user base never adopting anything new.
"We adopt anything new very quickly," says Ajay Kumar, senior director of quality and compliance at Photon Interactive.
Add to that, for all the visual fun of these things, it's not clear that consumers would be inspired to adopt anything so different en masse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com