Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "adopt language" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the process of accepting or integrating a particular language or terminology into one's communication or practice.
Example: "In order to better connect with our audience, we need to adopt language that resonates with their experiences and values."
Alternatives: "embrace terminology" or "incorporate language".
Exact(9)
Specifically, they said, Icann needs to define its mission more clearly and adopt language that limits its scope of power.
Until we adopt language that accepts the reality of death, our medical system will continue to practice an expensive and violent ritual that leaves everyone involved battered.
Arthur Brisbane: This letter and the next one show how newspapers sometimes adopt language as a kind of shorthand that readers haven't accepted.
And during a meeting at the White House on Jan . 29 officials said, Mrs. Clinton pushed for the administration to adopt language that would clearly lay the groundwork for Mr. Mubarak's departure.
On Monday, Mr. McCain and Senator Jeanne Shaheen, Democrat of New Hampshire, sent a letter to Senator Debbie Stabenow, Democrat of Michigan and chairwoman of the Senate Agriculture Committee, asking her to adopt language from the House farm bill that eliminates the additional inspection office.
That occurs often in courts everywhere, including the U.S. Judges constantly adopt language submitted by lawyers in their briefs and expert reports in their final decisions.
Similar(50)
The body adopted language urging more financial and technical support for the most vulnerable countries.
When one remembers in an adopted language, there is a dividing line in that remembrance.
When it was over, Weir spoke to himself in Russian, his adopted language.
In speaking and in writing in an adopted language, I have not stopped erasing.
Once the name had been adopted by visual transfer, it was pronounced according to the adopting language's standards.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com