Your English writing platform
Free sign upSuggestions(3)
The phrase "adopt in the" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express the act of adopting something within a specific context, but it requires additional context to be usable.
Example: "We need to adopt in the new policies to improve our workflow."
Alternatives: "implement in the" or "embrace in the".
Exact(60)
Quick-thawing is easy to adopt in the home kitchen.
But some of the solutions would be extremely beneficial for us to adopt in the developed world," he says.
Or, to adopt In the Flesh's satirical take on the language of treatment, "I'm working through it".
The rules, which the board is expected to adopt in the next few days, would make New York the second state to regulate so-called predatory lenders.
By the time we decided to adopt, in the spring of 2007, the seed from the East had sprouted a multibillion-dollar industry.
Downing Street had previously insisted civil servants were not involved in drawing up policies the government would adopt in the event of Brexit.
One idea is to have a preset "safe state" for each stage of flight, which the aircraft will adopt in the event of system anomalies being discovered.
Their concerns about the tax, which the government might adopt in the five-year plan beginning 2011, are shared by many Chinese investors and homeowners.
Many Icelanders see the EU rules they had to adopt in the EEA as one cause of the economic collapse; most dislike the fisheries policy.
Edward K. Moran, a media analyst with Deloitte, says Time's approach is one he expects other media outlets to adopt in the coming months.
However, there is a plausible course of action, one that the president should publicly adopt in the coming weeks as his contingency plan should debt-ceiling negotiations falter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com