Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "adopt a regulatory" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the implementation or acceptance of regulations or policies within an organization or system.
Example: "The committee decided to adopt a regulatory framework to ensure compliance with industry standards."
Alternatives: "implement a regulatory" or "establish a regulatory".
Exact(6)
Thus, respondent had an interest in persuading the Secretary to adopt a regulatory definition of small-sized entity that would include its member cooperatives.
Therefore, in a modern society where the Internet supplies much of consumersâ &euro ™ information, lawmakers and regulators will have to adopt a regulatory scheme that is equipped to handle a diverse and emerging product.
Maureen Ohlhausen of the Federal Trade Commission told an audience in Las Vegas that the body "should adopt a regulatory regime that allows technology, even disruptive technology, to thrive ….
"To address this paradox, the government needs to adopt a regulatory approach on coal.
The reportsuggests that the FAA will adopt a regulatory approach far more favorable to the operation of drones than many expected.
But only in April of this year did the government adopt a regulatory framework that would allow it to decide whether to approve transgenic crops.
Similar(54)
But Congress last year blocked the city from adopting a regulatory scheme to allow for legal sales of the drug.
While serving as deputy secretary, David Bernhardt, President Trump's choice to lead the Interior Department, adopted a regulatory approach favored by the pesticide industry.
In December, the House adopted a regulatory overhaul that included a $150 billion fund to cover any future government support for failing firms.
The French authorities adopted a regulatory budget approach.
Countries such as Germany and Austria have adopted a regulatory policy that imposes conditions on the choice of practice location.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com