Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "adopt a new framework for" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the implementation of a new system, approach, or methodology in various contexts, such as business, education, or research.
Example: "In order to improve our project management processes, we need to adopt a new framework for collaboration and communication among team members."
Alternatives: "implement a new structure for" or "embrace a new model for".
Exact(1)
In Germany, the Verdi union wants Amazon to adopt a new framework for "Gute und gesunde Arbeit" ('good and healthy work'), potentially with some pressure from regulatory bodies behind it.
Similar(59)
The European Commission has formally adopted a new framework for governing personal data transfers between the EU and the U.S., replacing the prior Safe Harbor agreement which was invalidated last fall, and aiming to end nine months of uncertainty.
In the late morning hours Saturday in Copenhagen, the overwhelming majority of countries adopted a new framework for addressing global warming.
It also came less than two weeks before the next round of protests, which are expected when the local legislature seeks to adopt a new framework mandated by Beijing for future elections in the semiautonomous territory.
The EU-USA Privacy Shield, wasch wadoptedted on 12 July 2016, is a new framework for protecting the fundamental rights of all EU citizens in the event of their personal data being transferred to the United States.
As a result, we propose a new framework for model validation, adopting a pragmatic and flexible approach to examining event dynamics using a diverse range of data.
A New Framework for International Economic Relations.
And he is proposing a new framework for regulation.
PAUL HORWICH A New Framework for Semantics.
"Deeper engagement" and a new "framework for dialogue and cooperation".
Together they could reach a consensus on a new framework for PMQs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com