Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "adolescents were compared" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where a study or analysis involves comparing different groups of adolescents based on certain criteria or variables.
Example: "In the study, adolescents were compared based on their academic performance and social behavior."
Alternatives: "adolescents were contrasted" or "adolescents were evaluated".
Exact(8)
Outcomes of a multimodal residential treatment program for adolescents were compared with usual care.
The prevalence of oral parafunctions and signs and symptoms of temporomandibular disorders (TMD) in female and male adolescents were compared and their relationship to one another evaluated.
System parameters in normal and depressed adolescents were compared, which led to interesting discussions in the light of findings in recent literature on the links between cardiovascular processes, emotion dynamics and depression.
Results from male and female adolescents were compared.
These children and adolescents were compared to children and adolescents who died in accidents during the same period.
Groups of adolescents were compared using Chi2 tests or accurate Fisher tests for qualitative variables, and ANOVA or Mann-Whitney tests for quantitative variables depending on the conditions of application.
Similar(52)
The immunological response to ART in all adolescents was compared with that of young adults.
The chosen flags of the adolescents are compared to the chosen flags of the expert panel, and scored as either correct or incorrect.
When adolescents' values were compared to adult values for the same health states, adolescent values were significantly different than values elicited from parents or other adults[ 44, 45].
In a different study, the pharmacokinetics of levonorgestrel between female adolescents and adults were compared [ 29].
Treatment outcomes of adolescents (9-19 years) were compared with those of young adults 20-28 yearss), enrolled in a prospective cohort between September 2002 and June 2009.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com