Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
For FISH analysis, if the admixture of cells of the second donor in each colony is k, then the probability of not finding a mixed colony after identification of 22 54 cells in each colony is 1-k 222 1-k 22k)54.
The excised surgical specimen consisted of adenohypophysis characterised by an admixture of cells arranged into nests (Fig 3).
Immunomagnetic enrichment alone provides a cell mixture which is predominantly hematopoietic, although further analysis may be performed on the admixture of cells [ 25- 27].
It is unlikely that admixture of cells from the tumor micro-environment at distant sites have caused these lower methylation values.
Analysis, 2 days after admixture of cells, showed significant differences (p = 0.04) in the number of mammopsheres produced by populations differing in initial SC densities.
Unfortunately, common molecular methods such as western blotting only identify changes in an admixture of cells, but do not show variation on the single-cell level.
Similar(52)
Thus, single population studies of specific neurons and intrinsic circuits will likely yield informative gene expression profile data that may be subthreshold and/or underrepresented in regional studies with an admixture of cell types.
This is due to the significant variability between tumours in terms of expression levels and the admixture of cell types.
A tissue sample collected by a focal biopsy provides lesion-specific cellular material for culture, which contains an admixture of epithelial cells, basal cells, fibroblasts and stromal cells [ 24].
Unlike blood, synovial fluid Th cells are predominantly memory cells, so admixture of naive cells causes little or no bias in this compartment [ 34].
Prostate tumor foci consist of an admixture of tumor cells and stromal cells.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com