Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "admittedly how" is not standard in written English and may cause confusion.
It could be used in contexts where someone is acknowledging a certain way of doing something, but it is not commonly used.
Example: "Admittedly how we approached the problem was unconventional, but it yielded great results."
Alternatives: "acknowledging how" or "admittedly the way".
Exact(1)
Perhaps we need to consider making the same kinds of opportunities available to labor market entrants or others who do not have these means of support, although admittedly how to structure such a program is a challenge.
Similar(59)
Admittedly, learning how to think positively can be difficult.
Her experience, admittedly, also shows how hard such ideas may be to implement.
Admittedly, it's how we like to do things in Europe….
The developers are admittedly cagey about how the technology will appear.
There are admittedly some aspects of how I run my business that might be attributable to my gender.
(I did, admittedly, offer statuses regarding how long I was put on hold for most of these phone calls).
This does, admittedly, make you wonder how he had the stomach for The Hateful Eight, which has come under fire for gratuitous gore, but Morricone isn't perturbed.
Last August, the city more or less shut down for a week, after (admittedly unprecedented) rainfall revealed how little had been done to maintain its ageing storm-drains and sewers.
Director Ben Steele focuses on Ramsey Orta, who shot a video of his friend Eric Garner being killed on camera by police officers during an arrest – and how Orta, admittedly no angel, now finds himself repeatedly the subject of police inquiries.
Although admittedly, if this is how we do such things it's easier to see why we don't do more – in two episodes I'm not really any closer to finding out what this show is actually about.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com