Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "admitted in the first" is not correct and lacks clarity in written English.
It may be intended to refer to something that was acknowledged or accepted initially, but it needs more context to be usable.
Example: "The findings were admitted in the first report, which set the stage for further investigation."
Alternatives: "acknowledged initially" or "accepted at the outset".
Exact(17)
He essentially admitted, in the first debate, that there were years when he paid no federal taxes.
But tight budgets have caused even some highly selective programs to shrink, meaning fewer doctoral students are admitted in the first place — especially in the humanities.
A record of 159,054 emergency patients were admitted in the first half of the month, compared to 150,482 during the same time in 2013.
Management of risk is a legitimate part of our work – it was, of course, precisely why Byron got admitted in the first place.
Last week, King's College Hospital had the equivalent of a whole ward full of elderly people ready to go home, another full of people who need never have been admitted in the first place.
All patients with endophthalmitis were admitted in the first instance.
Similar(43)
The top commander in Afghanistan, John F Campbell, later admitted – in the fourth attempt at explaining the devastating attack – that the hospital was "mistakenly struck".
The calculation included all patients admitted in the fourth quarter of 2011 to the clinical department that conducted the trial.
The parent population includes all patients admitted in the fourth quarter of 2011 to the clinical department that conducted the trial.
Towner admits in the first paragraph of her story that she can be something of a liar.
But I must admit in the first six months of my first job at Mounton House, a special school in Chepstow I did think: "What the bloody hell am I doing?" It was so challenging.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com