Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "admit change" is correct and usable in written English.
It can be used when acknowledging or accepting that a change has occurred or is necessary.
Example: "In order to grow as a company, we must admit change is essential for our success."
Alternatives: "acknowledge change" or "accept change".
Exact(4)
First of all, I have to admit, change is the thing.
You cannot admit change is needed because that would mean admitting you got it wrong".
I've espoused the potential of community-oriented schools to motivate learning and, somewhat grandiosely I'll admit, change the world.
Just yesterday the Buffalo News Editorial Board said, "While Buffalonians have never been accused of being wildly optimistic, especially since the end of the heyday of Bethlehem Steel, even the most jaded has to admit change is in the air".
Similar(56)
But he admitted change was hard.
Stuart Gallacher, chief executive of Regional Rugby Wales, also admitted change was needed.
The BBC's David Willey, in Rome, said no immediate decisions were expected and the Pope himself admits change will take time.
And yet on war, he is, with an admitted change in venue, almost in lockstep.
This notion of identity as a narrative to be maintained over time while admitting change chimes with the journey metaphor – a sustained self-narrative proving vital to navigating 'the jungle of human existence' (Erikson, 1968, cited in Gergen, 1991: 38).
The study finds that amending laws biased against women has been linked to women's increased participation in the work force - although it admits changes in the law may simply be a reflection of changes in social attitudes.
However, the Time to Pretend EP was getting heard and appreciated,and eventually Columbia came calling, offering a reputed six-figure, four-album deal that Van Wyngarden admits "changed the course of our lives".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com