Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "admissions criterion" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the standards or requirements that applicants must meet to be accepted into a program or institution.
Example: "The university has established a strict admissions criterion to ensure that only the most qualified candidates are considered for enrollment."
Alternatives: "admissions requirement" or "admissions standard".
Exact(6)
Some Catholic schools, accustomed to using baptism as a baseline admissions criterion, are worried that they will have to adopt similar practice tests.
But remember that applicants suspected of lying will be rejected, and that many institutions do not use the proposed field of interest as an admissions criterion anyway.
Now that race is no longer an admissions criterion, many students are choosing not to indicate their race on their applications.
A recent Pew survey showed that the only admissions criterion that gets majority support from the public is grades, and there are far more students with perfect transcripts than there are places in the most selective colleges, so that won't work.
Conservation and Resource Studies B.S. Environmental Economics and Policy B.S. Genetics and Plant Biology B.S. Nutritional Science - doesetics B.S. notritional Science - Physiology & Metabolism B.S. Nutritional Science - Toxicology B.S. IGETC does not fully satisfy lower-division requirements for CNR majors, nor is it used as an admissions criterion.
The most intriguing aspect of this research, however, is not what it says about tests but what it says about that old-fashioned admissions criterion, high-school grades.
Similar(54)
Admissions criteria vary.
Admissions criteria overseas range from forgiving to daunting.
The governing body can set the admissions criteria.
Please take a look at our admissions criteria.
Explain admissions criteria (include special requirements beyond minimum Graduate Division requirements).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com