Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "admission notes" is correct and usable in written English.
It can be used in medical or clinical contexts to refer to notes taken during a patient's admission to a healthcare facility.
Example: "The doctor reviewed the admission notes to understand the patient's medical history before proceeding with the treatment plan."
Alternatives: "intake notes" or "admission records".
Exact(60)
Possible light is thrown on the reluctance of the two junior St Vincent's doctors, William McVeigh and F. Gilbertson to state their diagnosis of pneumonia strongly in the admission notes by a 1977 study of Thomas's death by George Tremlett and James Nashold.
Records from referring facilities, transport team records, and PICU admission notes were reviewed.
Admission notes suggested initial working diagnosis was of an ovarian cyst.
The hospital obstetricians documented the medication in the admission notes in both pregnancies.
Four reviewers abstracted the data on potential predictor variables from the ED summaries, admission notes, and hospital discharge summaries.
Electronic patient records, including admission notes, chest radiographs, dates of admission and follow-up clinic notes were used to gather data.
This could be due to the rotation schedule as the residents in year two mostly go through their subspecialty rotations, and years three and four involve their in-patient rotations necessitating longer admission notes and discharge summaries.
"We have grown the undergraduate population almost 25percentt, and done so while raising the standards for admission," notes Ilene Busch-Vishniac, who congratulates a graduate of the Whiting School of Engineering.
Jeff Schiffman, Tulane's Senior Associate Director of Admission, notes "[Emily's Entourage has] been a perfect example of an idea that started small and totally took off in a major way.
The nurses' admission notes were examined.
Medical admission notes documented more body systems than surgical notes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com