Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "admission decision making" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to the process of evaluating and determining admissions for educational institutions or programs.
Example: "The committee is responsible for the admission decision making process, ensuring that all applications are reviewed fairly."
Alternatives: "admissions evaluation process" or "admission selection process".
Exact(3)
Further studies are needed to explore the utility and predictive ability of standardized examinations such as the A2 Examination and the contribution of such examinations to evidence-based admission decision making.
We are conscious of the ethical and organisational aspects of triage admission decision making.
Another factor that may also affect median age is the admitting providers' views on the prognosis of older patients; however, we did not address admission decision making in our study.
Similar(57)
He sees them as a way of students exploring where their strengths and interests really lie: "How easy will it be for students who change their minds, who make a false start?" The loss of AS-levels has been felt particularly by Cambridge which, unusually, used a detailed breakdown of AS grades in its admissions decision making.
How is the admissions decision made and when will I know the decision?
Are admissions decisions made on a rolling basis?
Electronic college admissions decisions make me nostalgic for the old slim letter/fat letter days.
For instance, parole decisions by judges become far more lenient following a lunch break, and admissions decisions made on cloudy days focus more on academic attributes.
Our aim is to provide a sense of the admissions decisions made around the country, based on the statistics that we have received so far.
How are admissions decisions made?
Financial aid applications are not reviewed by the Committee until after admission decisions have been made.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com