Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
His involvement in the Charter 77 movement for freedom of speech won him admiration around the world.
There was an unusual outpouring of spontaneous admiration around Mr Obama during the Democratic primary the folk art, the crowds, the long-form essays.
The convictions established a new low in the downfall of a woman whose story of courage against the former white-minority regime here won her admiration around the world.
Germany's approach towards accounting for its Nazi past had been in contrast "rigorous and courageous", and had earned it admiration around the world, he said, speaking in fluent German.
Now 20, she has provoked tears of admiration around the country by insisting on testifying against Dutroux, 'to make him understand that, despite everything he made me suffer I did not go insane'.
The strategy seems like an obvious one for Taiwan, which is struggling against the severe diplomatic isolation imposed by Beijing and whose scrappy democracy has gained admiration around the world.
Similar(52)
"Dodi," Dr. Halverson sighed, shaking his head at her lack of sentiment, an atavistic admiration dancing around his lips.
"Her tireless work and travel in the field came to symbolize the work and dedication of many other staff members who were racing to prevent needless additional deaths – and, they earned UNICEF enormous admiration from around the world.
Heather's opening words showed the sense of humour which won her admiration from readers around the world.
He lived his life with dignity, grace, and a wonderfully positive attitude, all of which earned him the respect and admiration of those around him.
All, however, were employed as high-altitude climbing Sherpas — an élite profession that deservedly commands respect and admiration from mountaineers around the world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com