Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(19)
He was made chief adminstrator of the bathhouse & was then transferred to a free settlement to work on chemistry.
Raj Shah, adminstrator for the US agency for international development (USAid) who took part in the White House briefing, said 45 private companies would contribute more than $3bn to help small-scale agricutural projects.
Public voices: March 21 2002 Theatre producer and talent scout, Battersea Arts Centre, London Salary: £300 a week I am now working in a different organisation, still in theatre (she was previously a theatre producer and adminstrator in Brighton), and I feel just as valued by the people I work with though obviously it helps that I'm now paid double what I was.
But Epsas's new adminstrator, Humberto Claure, has urged caution.
New guidance will be issued to make it clear that, when a trust special adminstrator is considering closing a service, commissioners from other trusts will be consulted and they will take into account the need to protect other services, Poulter says.
He says there have been no discussion about applying the trust special adminstrator (TSA) regime elsewhere.
The US adminstrator, former general Jay Garner, told the delegates the meeting was aimed at working towards "a democratic government which represents all people, all religions, all tribes".
TENNIS United States Tennis Association USTA--Named Brian Cunniff USA Tennis national adminstrator.
VERMONT--Announced the retirement of Sally Guerette, assistant athletic director and senior women's adminstrator, effective Aug. 31.
"Our goal is to encourage people from Rockland to take mass transit across the Tappan Zee," Richard Slingerland, the village adminstrator, said.
Not for the first time, sports adminstrators were completely out of touch with the mood of their country.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com