Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "administrators have been unable" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the limitations or challenges faced by administrators in achieving a specific goal or task.
Example: "Despite their best efforts, administrators have been unable to resolve the ongoing issues within the system."
Alternatives: "administrators have not been able" or "administrators are unable".
Exact(2)
To date, those administrators have been unable to name a preferred bidder to take over or demonstrate their earlier insistence that Whyte is immaterial to any takeover process.
Soubry said: "Today's announcement that the administrators have been unable to find a buyer for the business will be devastating news for all those who work at BHS and those in the supply chain.
Similar(58)
Administrators thus far have been unable to find an open date in the teams' Pacific and Rio Hondo league schedules.
Several sources said that as a systems administrator, Snowden would have been unable to actively spy on people, even though he told the Guardian newspaper, "I, sitting at my desk, certainly had the authority to wiretap anyone, from you or your accountant, to a federal judge, to even the President".
I have been unable to find it.
They have been unable to identify most.
"The people who have been unable to switch off of heating oil will be increasingly penalized in the coming years," said Jay Hakes, a former administrator of the Energy Information Administration and now the director of the Jimmy Carter Library and Museum.
"You have been unable to prevail.
But in December 2004, administrators announced that they had been unable to conduct the investigation because the U.S. Missile Defense Agency has classified all information relating to the allegations, including the results of the Institutes internal inquiry.
But administrators KMPG said they had been unable to sell the business as a going concern, so the remaining staff will now lose their jobs.
System administrators have been alerted.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com