Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "administrators are to" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate a duty, responsibility, or expectation placed on administrators in a specific context.
Example: "Administrators are to ensure that all policies are followed and that staff are properly trained."
Alternatives: "administrators must" or "administrators are required to".
Exact(4)
As violence continues to simmer between the majority Albanian and dwindling Serbian communities, a judicial system is essential if international peacekeepers, police forces and administrators are to stabilize the province, said Kosovare Kelmendi, an Albanian lawyer who heads the Pristina office of the Humanitarian Center for Law.
As the case was being heard, it emerged that the club's administrators are to face a new inquiry into their position.
Some days what strikes me most about higher education is how willing administrators are to reinvent the wheel and emerge as the poster child for institutional inertia.
Through this person you can set the tone for how all the administrators are to act, and exert a certain amount of control.
Similar(56)
The reactionary technique of the more draconian network administrators is to limit URL access.
The attitude of most hospital administrators was to keep an eye on the situation, especially in private hospitals.
The village administrator is to oversee the sales.
The main goal of an administrator is to rescue the company as a going concern.
An important task for the data administrator is to discover the enterprise rules that apply to the conceptual model.
The primary responsibility of the administrator is to maintain the discussion on the agenda.
A major part in the role of a forum administrator is to professionally moderate and manage heated discussions and conflicts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com