Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
However, while this system produces a very elegant way for disparate machines to instantly know that they are exchanging a certain class of data, it also makes it very easy for a network administrator, working with a firewall, to shut out all access.
He had a continued involvement with cricket as an administrator, working with the New South Wales Cricket Association, the Sydney Cricket Ground Trust and the Bradman Museum.
Then, more than two months after Butler started his treatment, Butler received a letter from the claims administrator working with Unified Life that demanded more information about his medical history.
In 1966 — by this time he'd earned his doctorate from UCLA — he was an upper-level administrator working with the PTA to take parents on bus tours of schools, showing them how badly the school system needed a construction bond.
Similar(56)
A PAW provides increased security for IT administrators working with High Risk servers and applications.
"Our hope is that the administrators, working with partners and stakeholders, can salvage some of the activities for which The Arches is renowned.
Some of this year's fellows, and the school administrators working with them, have complained that Mr. Levy is trying to do too much too soon, putting novices in front of classrooms without enough instructional practice and the mentors they were promised.
Administrators working with NDVS students: for administrators who work directly with Non-Degree Visiting Students.
OIA also has dedicated mailing lists for administrators working with international students, scholars, and employees.
Administrators working with F-1/J-1 Students: for information about upcoming trainings, important announcements, and regulatory updates.
Administrators working with H-1B & J-1 Scholars: for information about upcoming H-1B/J-1 Scholadministratortrainingsimportantortannouncementsents, and a quarterly newsletter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com