Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "administrator working" is correct and usable in written English.
It can be used to describe the action or state of an administrator who is currently engaged in work-related tasks.
Example: "The administrator working on the project has submitted the latest report for review."
Alternatives: "administering tasks" or "admin on duty".
Exact(15)
Anthony Simone became a teacher and international school administrator, working around the world and at the United Nations.
His mother, a social worker, is an administrator working at several locations in Queens of the Child Center of New York.
The lack of an effective administrator working alongside Mitchell with any degree of consistency has long been recognized as a threat to the company's health.
Karina Alexanyan is a social scientist and administrator, working on the relationship between technology and society, with a focus on media and education.
"The idea was to copy a colonial book of a Belgian administrator working in the jungle or in a distant office in Belgium, designing the plan for a Belgian utopia in Central Africa," de Keyzer explained.
The Associated Press, citing a government administrator working in the Tamil Tiger-controlled area, reported that at least 100 civilians died in artillery fire as fighting intensified last week.
Similar(45)
An administrator works silently in some faraway corner of the flat.
"The city administrator works for her, and the chief of police works for him," said Councilman Ignacio De La Fuente, who supports the Fruitvale injunction.
Salomao Canhanga, a 49-year-old administrator, works in the housing rehabilitation bureau, but he admits that there is no housing rehabilitation happening here.
The 26-year-old administrator worked at University College Hospital in the neuro-radiology department.
Q. Do you have a proposal for administrators working in the classroom?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com