Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
But Judge Smith noted that state laws usually take precedence over administrative rules.
Mr. Bush's lawyers argued that the administrative rule should be given precedence over the state law, contrary to the usual practice, because it was written in response to a federal suit challenging Florida election laws.
Mr Leong, however, complains about a "lack of commitment to the rule of law", citing examples where "administrative convenience and expediency took precedence".Whatever the worries about the judicial system, the police force, transformed from a byword for corruption in the 1970s to one of Asia's finest, is deemed to have managed the transition well.
But he has not mentioned it publicly since then; some officials say his plans to reorganize the school system's administrative structure and introduce a citywide curriculum have taken precedence.
Nevertheless, these ethical and administrative implications can be minimised if patient-care takes precedence over research; the input of local ethics committees and institutions are considered; and funding agencies acknowledge their ethical obligation when sponsoring research in resource-limited settings.
The Charter and University Statutes take precedence over the stated rules of the Faculties and by-laws of the departments, and over all administrative documents issued by the various offices of the University.
Sandy Montag, McEnroe's agent, said that ESPN's addition of United States Open rights and his dual administrative roles as the United States Davis Cup captain and general manager of player development for the United States Tennis Association took precedence over staying in a "secondary" role at CBS.
But politics take precedence.
The president takes precedence.
Whose will take precedence?
Its laws take precedence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com