Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "administrative life" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to the aspects or experiences related to administrative work or duties within an organization.
Example: "Navigating the complexities of administrative life can be challenging, but it is essential for the smooth operation of any business."
Alternatives: "office life" or "administrative duties".
Exact(1)
"He allowed me to direct plays and be part of the administrative life at East West, skills I would never have thought of [developing].
Similar(58)
Also, from administrative data, life expectancy at birth for population of the four catchment area boroughs in 2007 09 (ranging from 76.3 79.5 years for males and 81.1 82.9 years for females), were not substantially different to national estimates [42].
In any walk of life administrative errors are made and have to be corrected.
Ceremonial seals, keys, scales and writing sets reflect administrative aspects of life in the Topkapi.
The régions have gradually come to play a larger part in the administrative and political life of the country.
The derivation from Byzantium is suggestive in that it emphasizes a central aspect of Byzantine civilization: the degree to which the empire's administrative and intellectual life found a focus at Constantinople from 330 to 1453, the year of the city's last and unsuccessful defense under the 11th (or 12th) Constantine.
"They can't take care of the everyday administrative things in life.
Ostensibly the British adopted an open "Pro-Malay" policy so the Malays could, in the words of High Commissioner Sir Laurence Guillemard, be equipped "to take their proper place in the administrative and commercial life of these States".
That is, after all, how Justice Steven W. Fisher, the real-life administrative judge of Queens County, likes it.
These data were integrated to explore how work-life administrative data can be used to provide a context for Medicare claims.
She spent her entire working life in administrative positions in the garment industry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com