Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "administration should put" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing actions or decisions that a governing body or organization is expected to take.
Example: "The administration should put more resources into mental health programs to support students."
Alternatives: "the administration ought to implement" or "the administration needs to establish".
Exact(11)
The administration should put on the brakes.
The new administration should put him there.
The Obama administration should put the interests of American taxpayers ahead of those of illegal and criminal immigrants.
"The administration should put on the brakes," she wrote in an Op-Ed article in The New York Times.
The Bush administration should put much less emphasis on the weapons inspectors' futile hunt for a "smoking gun".
The American Civil Liberties Union said after the president's remarks today that the administration should put in place guidelines to protect privacy and constitutional rights before implementing TIPS.
Similar(49)
Although, the stimulus package had its detractors, and its passage was not exactly an easy process, it was a victory for the new administration and should put to rest concerns regarding the ability of this administration to get things done.
The Obama administration also should put more pressure on Rwanda to play a constructive role next door in Congo (it has, inexcusably, backed one militia and bolstered others by dealing extensively in the conflict minerals trade).
The Obama administration, which is propping up the banks, should put more pressure on them to support a robust bankruptcy reform.
Seventy-eight percent said she should put more pressure on the Obama administration to offer answers.
President Obama's meeting with the Dalai Lama should put to rest some questions about his administration's commitment to human rights in China.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com