Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "administration protocol is" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing or defining a specific protocol related to administration in various contexts, such as business, healthcare, or technology.
Example: "The administration protocol is designed to ensure compliance with regulatory standards and improve operational efficiency."
Alternatives: "administrative procedure is" or "management protocol is".
Exact(2)
Again, a prospective study with a predefined furosemide administration protocol is necessary.
Furthermore, the best administration protocol is yet to be determined, although most of the studies propose a minimal requirement of 3 doses.
Similar(58)
Full documentation of panel recruitment and survey administration protocol are provided in GfK (2012).
The administration protocol was identical to the one used for the 15O]H2O scan.
This administration protocol was based on, and validated against, a widely used clinical test (Raven Colored Progressive Matrix) in order to verify whether BCI affects the brain in terms of cognitive resource with a misstatement result.
The average costs of one complete administration protocol were €2.42.
The same larval administration protocol was used for NMJ, clock neuron and MARCM assays.
An NMO-IgG administration protocol was first established to produce sustained seropositivity in rats.
The cost valuation of the time of the administration protocol was based on a bottom-up approach.
Future detailed optimization studies for developing the optimal administration protocol are required before clinical application of Smaducin-6 to sepsis.
The differences in administration protocol were due to the fact that these 3 schedules of administration were being evaluated concurrently in dogs with NHL at the time these patients were treated [ 9].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com