Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(2)
Although using the same method of administration of instruments over time is desirable, using alternate methods is preferable to forgoing data collection entirely.
In addition to questions regarding brevity and ease of administration of instruments, it is also important to consider interpretability of results obtained using HrQoL instruments.
Similar(58)
Fourth, a pilot phase between instrument development and administration of the instruments in the CEDAR study would have been worthwhile.
The exclusion criteria for the participants will be severe cognitive impairment as assessed with the MMSE (Mini-Mental State Examination, Mini cut-off score > 27) [ 27] in the screening part of the diagnostic instrument, making the administration of assessment instruments impossible, and insufficient understanding of the corresponding language.
Table 3 provides a summary of the studies including information regarding sample size, survivor's age, number of years of post-diagnosis, inclusion/exclusion criteria of the study, survivorship, QoL instruments used, administration of QoL instrument, and survivor's QoL.
Two psychologists trained in the management of groups and children's assessment, collaborated in the administration of the instruments.
Phone and internet administration of outcomes instruments has grown in popularity and has been found to not only provide a convenient way of collecting data, but also show improved response rates.
Our second objective was to examine the feasibility and ease of administration of these instruments.
A cross-sectional descriptive survey design was used involving the administration of two instruments.
A cross-sectional, comparative study design was used involving the administration of five instruments.
This further strengthens the argument that telephone administration of these instruments is valid.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com