Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "administration law" is not correct; the correct term is "administrative law." You can use it when referring to the body of law that governs the activities of administrative agencies of government.
Example: "The new regulations fall under the purview of administrative law, which governs how agencies create and enforce rules."
Alternatives: "regulatory law" or "public law."
Exact(23)
The main service industries are public administration, law, medicine, financial services, education, and tourism.
In Peña Nieto's administration, law enforcement has become increasingly slow and pathetic.
In 1975 he gained a PhD and became professor of constitutional and administration law in Bonn.
Looking at sectors, they go first to public administration, law and justice; next to transportation; next to health.
The action failed on the judge's interpretation of an administration law, believing evidence to be indeterminate regarding whether council had made an appropriate investigation into the "nuisance".
There's some common ground between you in that your degrees are all in administration: law, economics and PPE (philosophy, politics and economics).
Similar(37)
David Gill, the national officer of Usdaw, the trade union for shopworkers, said there were very serious questions to be answered over the collapse of BHS and called on the government to reconsider Britain's administration laws.
The actual administration of law, the equivalent of case law, was historically carried out by local councils of elders called Panchayats.
Her husband, after getting a joint degree in business administration and law, had taken a job with Dewey Ballantine, a top New York law firm.
In Nazi Germany, Hitler's Brownshirts took over the operation of local and regional police systems and often supervised the administration of law in the streets.
ON HEALTH CARE, he opposes efforts to repeal the Obama administration's law.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com