Your English writing platform
Free sign upThe phrase "administration in the database" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the management or organization of data within a database system.
Example: "The administration in the database is crucial for maintaining data integrity and security."
Alternatives: "management within the database" or "oversight in the database".
Exact(1)
Therefore, we do not provide information about drugs administration in the database.
Similar(59)
We did not feel that we could reliably identify and link multiple hospitalizations for patients transferred to another hospital using the administration codes in the database.
Table 2 examines among cases with SAAEs and controls the frequency of exposure to HPV4 vaccine administration in the VAERS database.
It was observed that cases with the outcomes of Guillain-Barre syndrome (odds ratio = 0.75) or thrombocytopenia (odds ratio = 1.3) were no more likely than controls to have received HPV4 vaccine.> -wrap-foot> The Fisher's exact test was utilized Table 3 evaluates among cases with general health outcomes and controls the frequency of HPV4 vaccine administration in the VAERS database.
Data-collection on patients' attendance at counselling sessions was part of the routine-administration in the central database of the De Sleutel-network.
The access hole was publicized after Indian newspaper The Tribune paid a man less than $10 in exchange for administration access to the database.
Principals discourage referrals because it is a lot of work for the administration -- contacting parents, putting information in the database, figuring out what the consequence would be for the referral".
TWL participated in the database design, database system administration, and data analysis.
"The question is, how complete is the information that's in the database?" said Doris M. Meissner, who was immigration commissioner in the Clinton administration.
kneri in the database.
"We null the field in the database".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com