Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Overall they support a modest improvement in DFS and overall survival (∼5% and ∼3% absolute benefit, respectively) when taxane-based regimens are compared with standard anthracycline polychemotherapy, irrespective of the type of taxane, schedule of administration, extent of nodal involvement and hormone-receptor expression status [97].
Similar(59)
After oral administration the extent of bioavailability compared with intra-muscular administration is low, due to a first pass effect.
Greece's last administration hid the extent of its debt.
The administration hides the extent of its "incidental" surveillance of Americans behind fuzzy language.
And that the Bush Administration, to the extent that it has any philosophical self-conception at all, operates on the basis of the crudest form of American exceptionalism?
Squander the current opportunity, and they will weaken Rouhani's administration to the extent that it could fail, paving the way for the ascension of extremists.
"I think it is accurate to say that the Bush administration to some extent turned its back on Blair after the war began and military operations went well," Mr. Kupchan said.
But persistent problems with China, including the American spy plane incident, officials said, made the administration reconsider the extent to which it wanted to keep Russia at arm's length.
After all, the president's attention is on the war, and some Bush supporters are saying that the vote will be reversed now that the administration realizes the extent of Congressional discontent.
That idea has magnified divisions within the Bush administration over the extent to which support for the exiles should go beyond lip service to some form of military backing, complementing the enforcement of no-flight zones in northern and southern Iraq as well as economic sanctions.
Suppression of bone surface erosion, and maintenance of trabecular thickness and the trabecular bone pattern, upon brazilin administration, reduced the extent of damage to both bone and joints.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com