Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "administration bringing" is not correct as it lacks clarity and context in written English.
It could be used in a context where the administration is actively bringing something to attention or action, but it needs additional information to be meaningful.
Example: "The administration bringing new policies to the table has sparked a lot of discussions among the staff."
Alternatives: "administration introducing" or "administration delivering".
Exact(7)
He was also known as an effective recruiter for the administration, bringing dozens of talented people to Washington.
Granted, a Mortier administration, bringing works by Messiaen, Britten, Glass, and Wuorinen in its wake, would have been exciting, to say the least.
The plan was a result of intensive horse-trading between Democrats and the Bush administration, bringing to the fore fundamentally competing notions about economic policy.
With the club's perilous financial state causing growing concern and with players still not paid their April wages, it was announced that Aldershot have entered administration – bringing back dark memories of their past.
Instead, the president pointed to three accomplishments of his administration, bringing the rebels to the peace table, attracting international support for the peace effort and strengthening a once-inept army.
That's why it was so sad to see the administration bringing Mr. Helms to speak to the U.N., where he threatened that if it was not more compliant with America, the U.S. would pull out.
Similar(53)
The policies and practices of the right in the prior administration brought us the Great Recession.
The Korean War and the new administration brought significant changes in U.S. strategy.
But the incident also points out flaws this administration brought to office.
My administration brought together the Hope Now alliance, which is helping many struggling homeowners avoid foreclosure.
In recent weeks, the Trump administration brought some pressure to bear on Mr. Hernández.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com