Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "administration are given" is not correct in standard written English.
It should be "administration is given" since "administration" is a singular noun.
Example: "The administration is given the authority to make decisions on behalf of the organization."
Alternatives: "the administration receives" or "the administration is provided with".
Exact(2)
In a variant of this system, a portion of the fees paid by pharmaceutical companies to the Australian Therapeutic Goods Administration are given back to the industry association, Medicines Australia (MA).
Model building and validation using a definition of a high ovarian response as >18 follicles ≥11 mm diameter on the day of hCG administration are given in the Supplementary data (see Supplementary text 'Alternative model for a high ovarian response based on the number of follicles', Supplementary data, Table SIII and Figs S5 and S6).
Similar(58)
Earlier, however, the Obama administration was given a draft.
An overview of the survey procedures, sample selection and administration is given here.
Fourth, there was no predetermined method by which the order of test administration was given.
Divide and rule, a staple of British colonial administration, is given no credence.
Intelligence gathering by the Bush administration is given short shrift, whereas the failure to get Bin Laden in 2001, when many believed he was within reach in Tora Bora, in Afghanistan, looms large.
Using GIS, the distribution of water resource resilience in Hongxinglong Administration is given in Fig. 3.
The T/N ratios for the blood, kidneys, liver, and spleen were higher when a priming administration was given.
A US government spokesman has admitted the administration was given a "heads up" about the case but denied that it was at their request.
A US government spokesman said the administration was given a "heads up" about the detention but denied that it had been carried out at its request.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com