Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "administers a list" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where someone is managing, overseeing, or providing a list of items, tasks, or information.
Example: "The project manager administers a list of tasks that need to be completed by the end of the week."
Alternatives: "manages a list" or "oversees a list".
Exact(1)
It administers a list of blocked sites.
Similar(59)
This federal agency administers a long list of programs for elders.
That law was passed with near unanimous approval by Congress last week after a federal judge in Oklahoma ruled that Congress had not given authority to the trade commission to administer such a list.
And "many of them can't afford that either," said Robert W. Neill Jr., a North Carolina real estate developer who administers an Internet list for leukemia patients.
How do I administer a Mailman list?
"I don't want to sound offensive," Mr. Hinkle said, "but our job is to administer the Social Security program, and administering a death list really isn't in our core set of workloads.
They can also administer a limited list of medications, such as those used to treat pain or a severe allergic reaction, or to save someone suffering a drug overdose.
They have a fundamental skill set 3 and can use a range of technical equipment and administer a limited list of medicines.
In addition, many countries have mechanisms whereby individual nurses (or other professionals) have authority, agreed by their employer and/or doctor responsible for a service, to prescribe and dispense or administer a specified list of medicines to a pre-defined group of patients in specific circumstances and within specified parameters.
Levy is a well-known "white hat" computer hacker who administers an authoritative mailing list on security problems, BUGTRAQ.
Only three secondary schools were randomly selected from a list of government administered schools.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com