Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "administering the measures" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where someone is implementing or enforcing specific actions or policies, often in a formal or official capacity.
Example: "The health department is responsible for administering the measures necessary to control the outbreak."
Alternatives: "implementing the measures" or "executing the measures".
Exact(1)
Our sample was highly educated, and so we may not have tapped problems that may arise from administering the measures to demographically diverse populations.
Similar(59)
No restrictions were made in terms of mode of administration (eg, telephone or face-to-face) or the person administering the measure (eg, clinician, researcher or self-administered).
Murray worried about the unknown costs of administering the measure.
The reasons for administering the measure were explained to most patients (90.3%), and in the vast majority of cases (91.9%) the episode was recorded in the case history, although a report was sent to the judicial authorities in only 126 cases (60.3%).
The five children and adolescents without parental consent were not administered the measures.
A trained research assistant administered the measures at a time pre-selected by the participant.
The nominated teachers were initially trained during a special meetings organized in different locations where they learned how to administer the measures.
Upon completion of his or her intervention, each participant was administered the measures of alcohol consumption and alcohol-related problems again.
In order to ascertain student attitudes towards evolution we administered the Measure of Acceptance of the Theory of Evolution (MATE) instrument (Rutledge and Warden 1999).
The GMFM was scored by the therapist who administered the measure.
Caregivers can be administered the measure as a self-report questionnaire, possibly as part of the caregivers needs assessment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com