Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "administered to separate" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe an action related to dividing or distinguishing something, but the phrasing is awkward and unclear.
Example: "The medication was administered to separate the patients into different treatment groups."
Alternatives: "given to divide" or "provided to distinguish".
Exact(2)
To determine the therapeutic concentration of peramivir, different doses of peramivir (30, 15, and 3 mg/kg/day) were administered to separate groups of C57/BL6 mice from 0 to 8 dpi.
The most active extracts of P. vulcanica, i.e. the hexane (PVHEX) and methylene chloride (PVMC) extracts (840 mg/mL each in peptone water sugar), were administered to separate groups of mice twice (i.e. 0.5 mL × 2 within 4 hours) giving a dose of 40 g/kg body weight [equivalent to 10 × MIC (4 mg/mL ], using an oral gauge.
Similar(58)
The instrument was administered to a separate population of 146 ETEs in step 7.
The DCE will be administered to a separate sample of the public obtained from an online marketing company.
Individual total raw scores for the DSF and DSB tasks is calculated by summing the accumulated scores for the eight trials administered to each separate task.
The DCE will be administered to a separate sample of the public obtained from an online marketing company over the course of the trial.
Probes were administered to animals in two separate trials by: 1) voluntary feeding from a syringe (oral), and 2) intraperitoneal injection.
In the present study, the module was administered to students in four separate sections of this course over three consecutive years from 2007 to 2009.
The reaction to the financial crisis, the authors conclude, looked less like a proportionate response to the losses suffered and "more like old-fashioned 'panic'".Horror storyThe authors' conclusions were reinforced by a separate test administered to a few hundred university students.
To ensure that questions were unambiguous and relevant, the survey was administered to three preliminary respondents in separate face-to-face sessions.
This survey was administered to the students at three separate times during their participation in the yearlong program.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com