Sentence examples for administered to approximate from inspiring English sources

The phrase "administered to approximate" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It seems to be an incomplete or improperly constructed phrase, and without additional context, it is difficult to determine its intended use.
Example: "The medication was administered to approximate the desired effect."
Alternatives: "administered to achieve" or "given to reach".

Exact(1)

The most frequently used stimulations for ill infants kept in an NICU environment are tactile, vestibular, and auditory; each can be administered to approximate the stimulation that the infant received in the womb.

Similar(58)

On day 0, 1 ml of each vaccine (or PBS) was administered to the oral cavity of each dog, at an approximate concentration of 108 to 109 TCID50.

Firstly, in each DCE-CT study, an approximate 26 mSv effective dose was administered to individual mice.

To more closely approximate a clinical scenario, celecoxib was administered to a murine PTOA model in mice where a knee joint was compressively loaded in a repetitive manner.

The inspection time task was administered to members of the Lothian Birth Cohort 1936 (initial n = 1,091) at three testing waves, when they were of approximate mean age 70, 73, and 76 years.

Genetic Algorithm (GA) method is applicably administered to determine optimal SVR parameters.

Dexamethasone was administered to prevent laryngeal edema.

LPS was administered to induce sepsis.

The survey was administered to 153 participants.

A Fourier transformation infrared spectroscopy test was also administered to determine the molecular composition and structure of mortars.

Sufentanil was administered to 79 (92%) patients, while neuromuscular blocking agents were administered to 13 (15%) patients.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: