Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It catalogued, in comprehensive detail, "a number of serious failings" in the anti-doping programme, which was so under‑resourced, badly designed and poorly administered that it was strained "close to the breaking point" and would have "almost certainly collapsed" if it had not been for the "initiative, tenacity and professionalism" of the men and women working on the ground during the Games.
The likely result would have been an election that would have been so poorly administered that it would have been easy to dismiss as illegitimate.
Similar(58)
When I finally see the finished version, I feel someone's administered that miracle drug.
Having administered that slap to the face of national virtue, Spencer steamed off back to England.
Not every pensioner gets pension credits and they cost such a lot for the government to administer that it's not worth it," she says.
The majority view, as I understand it, holds that a carbon tax would also be complex to administer — that it would also be subject to abuses — and that, anyway, the cap-and-trade experiment is under way in Europe and should not be abandoned.
The Y Combinator-backed company has created a 30-min sit-down test (which it also administers) that's designed to measure the skill level, personality traits and interaction styles within working teams.
"The most sophisticated tax administration in the world wouldn't administer that system".
The Bill Clinton who came to Washington in 1992 seemed ready to administer that corrective.
It's also so badly administered that the Audit Commission dubbed it a "Cinderella service".
They defend the rules as necessary to ensure that the fund is soundly administered and that it provides maximum benefit to the area, whose economy plunged after the 2001 terrorist attack that destroyed the World Trade Center.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com