Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "administered free of" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where something is provided or given without charge or cost, often in relation to services or medications.
Example: "The vaccine will be administered free of charge to all eligible individuals."
Alternatives: "provided at no cost" or "offered free of charge."
Exact(10)
Each of those drugs, like potassium chloride, can be administered free of concerns about poisoning scavengers.
Vaccinations were administered free of charge.
Focetria, administered free of charge by the Italian NHS, was the only available pandemic vaccine.
Seasonal influenza vaccination has been administered free of charge to HCWs in Turkey since 2006.
In Italy, cART is administered free of charge to every HIV-infected individual fitting standardized clinical and laboratory criteria [ 22].
Feeding studies (where alcohol is experimentally administered) free of concerns about confounding may help to elucidate the mechanisms by which alcohol affects cardiovascular disease.
Similar(50)
Even cells expressing high levels of surface alpha5 integrin will not be able to import concentrations of EtNBS comparable that of administered free EtNBS.
It is worth noting that while the overexpressing cells do take up more of the targeted PEGylated construct than the unPEGylated one, in both cases the photosensitizer concentration due to construct uptake within the cells is many times lower than that of administered free EtNBS due to different internalization mechanisms (receptor-mediated versus passive diffusion that lacks specificity).
This table indicates the pulmonary sCT nanoparticles caused 2.76 times higher effect (AAC/dose) than that of pulmonary administered free sCT solution.
Luminally administered free flurbiprofen (300 μM) had no effect on the levels of Aβ40 and Aβ42 in the abluminal compartment.
In many developing countries, the property market is administered, preventing free operation of the price mechanism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com