Your English writing platform
Discover Ludwig"administer time" is a correct and usable phrase in written English.
It is typically used to refer to someone managing their own time or managing the time of others. For example: "She was able to complete the project in record time by effectively administering her time."
Similar(60)
Yet perhaps the best solution to this problem is for future MOOC platforms to provide more control over students' behavior, such as requiring students to complete the intervention before they can "unlock" the assessment or providing the ability to administer time-limited tests.
Indeed, the stability of an antibiotic in solution at room temperature is an important consideration when choosing to administer time-dependent antibiotics by continuous infusion (Table 2).
The desired target INR, the admission INR, the amount of Co-fact© administered, time between administering Co-fact© and drawing a new blood sample for INR control, and the achieved INR value were noted.
Following this there was a 10 min filler task before the PANAS was re-administered (time 3).
The total review time and administers time is significant to review (estimate 55.54, p < 0.001; estimate 2.01, p < 0.001 respectively) when set revision to zero.
In February, June, September and November 2005, an interviewer administered time-use module was included in the Omnibus Survey.
Launched in 2012, Remind is currently used by 35% of U.S. teachers to send text reminders or administer real time quizzes to their students.
Several studies report the exclusion of cases without documentation of the antibiotic administered or the time administered[ 3, 4, 15].
The existing system is both expensive to administer and time-consuming to use.
Besides flying the injured out, the rescuers have to administer no-time-to-think treatment to keep them alive.
Opioid overdose deaths are avoidable if the antagonist naloxone is administered in time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com