Suggestions(1)
Exact(1)
Nonetheless it should be mentioned that there was an inconsistency between the frequency of therapists mentioning the extensiveness of the GMFM-66, time needed to administer and using a selection of items, but almost no therapists mentioning the use of item sets in their answers.
Similar(59)
Although many treatments are currently available, unmet need exists for new testosterone (T) replacement therapies that are simple to administer and use, are safe, and mimic physiologic T levels.
The measures chosen have been validated and are quick and easy to administer and use, in order to decrease the burden on the study population.
The ordinary statutory marital-property regime, with the husband administering and using the wife's estate, was replaced in 1957 by a system of separate management and equal sharing in the value of acquisitions made during the marriage.
What are the problems besetting and challenges facing the EFL examination boards in developing, administering, and using the EFL tests in the Chinese context?
What is the testing practice of the EFL examination boards in developing, administering, and using the EFL tests in the Chinese context?
Later, the ILTA also promulgated the Guidelines for Practice2007 ALTE,) with a view to providing language testers with more concrete professional guidance when developing, administering, and using language tests.
Written informed consent was obtained for administering and using the HIV test results for research purposes.
I-ADL, on the other hand, includes making meals, cleaning, shopping, household activities, managing finances, administering medication, and using transportation.
EMT-IIs take on more responsibilities than EMT-Bs, including administering IVs and using defibrillators to resuscitate people in cardiac arrest.
However, little research is existent as to how these English tests are developed, administered, and used.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com