Sentence examples for adjusts to everything from inspiring English sources

The phrase "adjusts to everything" is correct and usable in written English.
It can be used to describe someone or something that is flexible and able to adapt to various situations or changes.
Example: "Her personality is so adaptable; she adjusts to everything with ease, making her a great team player."
Alternatives: "adapts to all situations" or "is flexible with anything".

Exact(2)

"He adjusts to everything.

He adjusts to everything so fast, he's kind of a little genius with some stuff".

Similar(58)

"You adjust to everything," Mr. Ratner said.

It's like life, where you're constantly adjusting to everything.

"I wasn't prepared to adjust to everything this team expects from you," Teletovic said.

It's likely that British pornographers, who, in the 1990s, transformed London from a pornographic backwater to an X-rated production centre that rivalled LA, will adjust to the new regulations just as they've adjusted to everything else that's been thrown at them from governments on both sides of the Atlantic.

"She adjusted to everything and just accepted everything," the girls' mom Andrea Gorsegner told The Huffington Post in an email.

Make sure you can adjust to everything.

Just for today I will adjust myself to what is, and not try to adjust everything to my own desires.

You can just be doing stuff in your room and the camera will always be adjusting to capture everything you're doing!

Their product, called the "Bevelope," can be adjusted to accommodate everything from DVD cases to thick software manuals and is made from recycled paperboard that can be recycled again or composted.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: