Sentence examples for adjustments to double from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "adjustments to double" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are referring to changes or modifications that are intended to double something, such as a quantity or an amount.
Example: "After reviewing the budget, we decided that adjustments to double the marketing expenses were necessary to achieve our goals."
Alternatives: "changes to double" or "modifications to double".

Exact(1)

The bar from that photo has been rebuilt in a TV studio, with a few minor adjustments, to double as a pub in the grimy backstreets of Birmingham, England.

Similar(59)

Madzak et al. (2005) determined that in YPD, cells were yeast shaped; in YNB, cells formed mycelia; and in Young's medium, both morphological forms were present; however, they made no adjustments to doubling time for different morphologies.

Though upward adjustments like this do happen, the decision to double the price of an IPO immediately prior to the offering is very rare.

Make any adjustments to your design and print it again to double check it.

If it jams or does not work, release the slide again to double check the staples and make any necessary adjustments.

To double class sizes.

Ba might double his salary, but he has adjustments to make.

Click "Account Settings" → "Account Settings", and then double-click the account you want to make adjustments to.

China's leaders have said that the double-digit growth of the past must be abandoned to make urgently needed adjustments to the economy.

Still, there are adjustments to make.

There were minor adjustments, to be sure.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: